Transliteration Scheme

nI nAma rUpamulaku - saurAshTraM

Tamil Version
Language Version

pallavi
nI nAma rUpamulaku nitya jaya mangaLam

caraNam
caraNam 1
pavamAna sutuDu paTTu 1pAd(A)ravindamulaku (nI)


caraNam 2
pankaj(A)kshi nelakonna 2anga yugamunaku (nI)
caraNam 3
nava muktA hAramulu naTiyincE(y)uramunaku (nI)
caraNam 4
naLin(A)ri kEru ciru navvu gala mOmunaku (nI)
caraNam 5
prahlAda nArad(A)di bhaktulu 3pogaDucuNDE (nI)
caraNam 6
rAjIva nayana tyAgarAja vinutamaina (nI)


Meaning - Gist


Word Division - Word-by-word meaning

pallavi
nI nAma rUpamulaku nitya jaya mangaLam

May there ever (nitya) be victory (jaya) and prosperity (mangaLam) to Your (nI) name (nAma) and form (rUpa) (rUpamulaku)!


caraNam
caraNam 1
pavamAna sutuDu paTTu pAda-aravindamulaku (nI)

May there ever be victory and prosperity –
to the Feet (pAda) Lotus (aravindamulaku) (pAdAravindamulaku) held (paTTu) by AnjanEya – son (sutuDu) of Wind God (pavamAna) and to Your name and form!


caraNam 2
pankaja-akshi nelakonna anga yugamunaku (nI)

May there ever be victory and prosperity -
to the lap - pair (yugamunaku) of thighs (anga) (literally part of the body) where sItA – where Lotus (pankaja) Eyed (akshi) (pankajAkshi) sItA - is seated (nelakonna) and to Your name and form!
caraNam 3
nava muktA hAramulu naTiyincE-uramunaku (nI)

May there ever be victory and prosperity -
to Your broad chest (uramunaku) wherein dangles (naTiyincE) (literally dancing) (naTiyincEyuramunaku) new (nava) pearl (muktA) necklaces (hAramulu) and to Your name and form!
caraNam 4
naLina-ari kEru ciru navvu gala mOmunaku (nI)

May there ever be victory and prosperity -
to the smiling (ciru navvu gala) face (mOmunaku) that derides (kEru) the Moon – enemy (ari) of Lotus (nalina) (nalinAri) and to Your name and form!
caraNam 5
prahlAda nArada-Adi bhaktulu pogaDucuNDE (nI)

May there ever be victory and prosperity to Your name and form which prahlAda, nArada and other (Adi) (nAradAdi) devotees (bhaktulu) are ever extolling (pogaDucuNDE)!
caraNam 6
rAjIva nayana tyAgarAja vinutamaina (nI)

O Lotus (rAjIva) Eyed (nayana)! May there ever be victory and prosperity to Your name and form which are praised (vinutamaina) by this tyAgarAja!


Notes

Variations - (Pathanthara)
In some books, the order of caraNas is given differently.

1pAdAravindamulaku – pAdAravindamunaku.

2anga yugamu – anga yuramu : As ‘uramu’ is appearing again in caraNa 3, ‘anga yugamu’ may be correct going by the sequence – feet, lap, chest, face.

3pogaDucuNDE – pogaDucuNTE – pogaDucuNDu : ‘pogaDucuNTE’ is wrong.
Top

References

Comments
This is the concluding kRti of dance-drama ‘prahlAda bhakti vijayaM’.
Top